【成语】:越凫楚乙
【拼音】:yuè fú chǔ yǐ
【简拼】:yfcy
【解释】:同一只飞鸿,有人以为野鸭,有人以为燕子。比喻由于主观片面,对于事物认识不清而判断错误。
【出处】:南朝·齐·张融《门论》:“昔有鸿飞天道,积远难亮。越人以为凫,楚人以为乙。人自楚越耳,鸿常一鸿乎?”
【示例】:~休题品,识字何曾为近名。 柴萼《李纫兰》
【语法】:作宾语、定语;指看法不一
凫:野鸭。乙:通“”,燕子。同样一只大雁,越人认为是野鸭,楚人认为是燕子。比喻由于主观条件的制约,对同一事物会得出完全不同的结论。南朝时,佛教盛行,道家也不示弱。司徒从事中郎张融(事迹见“量体裁衣”条)作《门律》,其中有调和佛道之语,欲使二者归一。他说:“道和佛,本投合无间,别无二异。我曾见佛道之人与儒家、墨家之徒辩论,也看到佛道之间争论不休。过去,曾有鸿雁从高空飞过,由于距离太远,越人以为是野鸭,楚人认为是燕子。虽然人有来自楚、越之分,但鸿雁却是固定不变的。”欲以此说明佛、道虽表面不同,但本质是一样的。
【出典】:
《南史·顾欢传》卷75,1879页:“司徒从事中郎张融作《门律》云:‘道之与佛,逗极无二……昔有鸿飞天首,积远难亮,越人以为凫,楚人以为乙。人自楚、越,鸿常一耳。’”
【顺接】:乙夜之览
【顺接】:越凫楚乙 张甲李乙 青藜太乙 丹黄甲乙 然藜太乙 丹铅甲乙 妄申凫乙
【逆接】:杂而不越 天资卓越 不可逾越 神魂飞越 视为秦越 长缨系越 肝胆楚越 章甫适越
【逆接】:越娘背灯 越凡遗世 越相烟波 越野赛跑 越甲鸣君 越人肥瘠 越瘦秦肥 越女齐姬