【成语】:过了这个村,没这个店
【拼音】:guò le zhè gè cūn,méi zhè gè diàn
【简拼】:glzgcmzgd
【解释】:比喻机会难得,机不可失。
【出处】:清·李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。”
【示例】:况且俗话说的‘~儿。’你要再找我妹妹这么个人儿,只怕走遍天下,打着灯笼也没处找去。 清·文康《儿女英雄传》第九回
【语法】:作宾语、定语;用于口语
其他 指错过这次机会,再没有另外的机会。《儿女英雄传》9回:“况且俗话说的,~,你要再找我妹妹这么一个人儿,只怕你走遍天下,打着灯笼也没处找去。”△用于描写机会难得。
【顺接】:村房道店 引行公店 茶坊酒店
【逆接】:不曾序过 担当不过 饰非掩过 扶善遏过 饰非文过 饰非遂过 微故细过 责躬省过
【逆接】:过去未来 过此以往 过程控制 过午不食 过庭交分 过江投纸 过车腹痛 过不惮改