郑谷,奔赴行在华州,有《奔向三峰寓止近墅》诗,居云台道舍,自编其诗三百首为《云台
公元896年 八月
郑谷,奔赴行在华州,有《奔向三峰寓止近墅》诗,居云台道舍,自编其诗三百首为《云台编》三卷,自为《序》,又题诗三首于卷末。
(见《郑谷诗集编年校注》)其《奔向三峰寓止近墅》诗曰:“二年奔走破惊魂,来谒行宫泪眼昏。……灞陵散失诗千首,太华凄凉酒一樽。”谷《云台编序》曰:“谷勤苦于风雅者,自骑竹之年,则有赋咏。虽属对声律未畅,而不无旨讽。……及冠,则编轴盈笥。求试春闱,历干于大匠,故少师相国太原公,深推奖之。故薛许昌能、李建州频,不以晚辈见待,预于唱和之流。……游举场凡十六年,著述近千余首,自可者无几。登第之后,孜孜忘倦,甚于始学也。丧乱奔离,散坠略尽。乾宁初上幸三峰,朝谒多暇,寓止云台道舍。因以所记,或得章句,缀于笺毫,或得于故侯屋壁,或闻于江左近儒,或只省一联,或不知落句。遂拾坠补遗,编成三百首,分为上、中、下三卷,目之为《云台编》,所不能自负初心,非敢矜于作者。”(见《唐文拾遗》卷三三)谷《卷末偶题三首》其一云:“一卷疏芜一百篇,名成未敢暂忘签。何如海日生残夜,一句能令万古传。”其三云:“一第由来是出身,垂名须为国风陈。此生若不知骚雅,孤宦如何作近臣。”
- 一言以蔽之,佛经中自有雏形的“宫体诗”在,佛教经典对于宫体诗之“声色大开”起着重要的作用——某些佛经如马鸣《佛所行赞》堪称是宫体诗之始作俑者。
- [1]由后汉安玄共沙门严佛调译出。
- [2]由支谦译出。
- [3]失译人名附凉录。
- [4]吴康僧会译出。
- [5]睡虎地秦墓竹简整理小组编:《睡虎地秦墓竹简》,北京:文物出版社1990年版。
- [6]马国翰《玉函山房辑佚书》第八函卷七十五。
- [7]首收于1938年版的《鲁迅全集》第8卷,人民文学出版社1999年版的《鲁迅辑录古籍丛编》第1卷又加以重印。
- [8]《广弘明集》卷三十二。
- [9]《大正藏》第十三卷大集部(四)鸠摩罗什译《自在王菩萨经卷下》。
- [10]《大正藏》第三卷。
- [11]失译人名附后汉录。
- [12]《大正藏》第十卷华严部下(三)。
- [13]《〈四十二章经〉辨伪》,《佛学研究十八篇》,北京:中华书局1988年版。
- [14]《大正藏》第五十三卷事汇部上,梁宝唱等集《经律异相》。
- [15]《大正藏》第二十二卷,由刘宋佛陀什共竺道生等译。
- [16]《大正藏》第四卷本缘部下吴支谦译出。
- [17]《大正藏》第二十五卷释经论部上(一)。
- [18]《大正藏》中存五十卷。
- [19]《大正藏》第五十三卷。
- [20]闻一多:《宫体诗的自赎》,《唐诗杂论》,北京:古典文学出版社1956年版。
- [21]洪迈:《容斋随笔》,上海:上海古籍出版社1978年版。
- [22]后魏流支译出。
- [23]曹魏西域沙门白延译出。
- [24]失译人名附后汉录。
- [25]苻秦僧伽跋澄等译出。
- [26]《古典文艺理论译丛》,金克木译,北京:人民文学出版社1961年版。
- [27]马国翰:《玉函山房辑佚书》第七函卷六十二。
- [28]均见其《玉台新咏笺注》。
- [29]《佛学研究十八篇》。