【成语】:蒸沙作饭
【拼音】:zhēng shā zuò fàn
【简拼】:zszf
【解释】:要把沙子蒸成饭。原为佛家语,比喻事情不可能成功。
【出处】:《楞严经》卷六:“若不断淫,修禅定者,如蒸沙石欲其成饭,经千百劫,只名热沙。”
【示例】:你~可能吗?
【近义词】:蒸沙为饭、蒸沙成饭
【语法】:作宾语、定语;指不可能的事情
《楞严经》卷六:“若不断淫,修禅定者,如蒸沙石欲其成饭,经千百劫,只名热沙。”
【顺接】:饭后打钟 饭熟邯郸 饭后茶余 饭牛自怡 饭牛屠狗 饭韩漂母 饭来开口 饭粝茹蔬
【顺接】:令人喷饭 失笑喷饭 廉颇强饭 生米熟饭 蒸沙为饭 吃太平饭 桃花作饭 白吃干饭
【逆接】:虎变龙蒸 雾涌云蒸 風靡雲蒸 霞蔚云蒸 风起云蒸 风兴云蒸 風起雲蒸 海天云蒸
【逆接】:蒸沙为饭 蒸蒸日盛 蒸蒸日进 蒸藜出妻 蒸蒸日上 蒸鱼闻匕 蒸藜不熟 蒸砂作饭